#229 A pisztácia kurva veszélyes tud lenni, a szállítására vonatkozóan külön tengerészeti előírások vannak: mivel nagyrészt telítetlen zsírból áll, ezért meglehetősen gyúlékony és ami igazán nehézzé teszi a szállítását az az alacsony gyulladáspontja. Emiatt rengeteg Indiából induló, pisztáciát szállító hajó kapott lángra egy-egy spontán öngyulladást követően egészen a XVIII. századig, amikor rájöttek, hogy csak szellősen, nem túlzottan összezsúfolva lehet szállítani ezt a diófélét. Bónusz vagányság: a gyertyákhoz eredetileg állati faggyút használtak, csak akkor tértek át a viaszra, amikor az már megfizethető árú lett. A viasz még a pisztácia zsírjánál is gyúlékonyabb: ha elfújunk egy gyertyát, majd a füstölgő gyertya fölé (a kanócot nem érintve) teszünk egy gyufát, a gyertya viaszban gazdag füstjén keresztül újra meg lehet gyújtani a gyertyát, mint ahogy az itt is látható:
2013.08.28.
07:27
Írta: Horváth_Kálmán
Viasz és pisztácia
7 komment
Címkék: pisztácia viasz
A bejegyzés trackback címe:
https://napivaganysag.blog.hu/api/trackback/id/tr715477395
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
zaza42 2013.08.28. 13:37:04
Ez hülyeség, ez az öngyulladó pisztácia. Pont hogy nem szellősen szállítják, hanem légmentesen összezsúfolva csomagolva, különben felszívja a nedvességet a levegőből, és megromlik. Manapság pont így szállítják, és direkt nem szellősen.
Ha valaki többet akar tudni a pisztáciák szállításáról: www.tis-gdv.de/tis_e/ware/nuesse/pistazie/pistazie.htm
Packaging
Pistachio nuts are packaged in, among other things, wooden boxes (pistachio kernels), cartons, polysacks (25 - 60 kg) and in jute bags (60 kg).
Airtight packaging is ideal because pistachio kernels readily absorb moisture from the air, so becoming limp and because oxygen promotes rancidity.
Ha valaki többet akar tudni a pisztáciák szállításáról: www.tis-gdv.de/tis_e/ware/nuesse/pistazie/pistazie.htm
Packaging
Pistachio nuts are packaged in, among other things, wooden boxes (pistachio kernels), cartons, polysacks (25 - 60 kg) and in jute bags (60 kg).
Airtight packaging is ideal because pistachio kernels readily absorb moisture from the air, so becoming limp and because oxygen promotes rancidity.
Horváth_Kálmán 2013.08.28. 13:45:12
@zaza42: A szellősen arra vonatkozott, hogy nem lehet nagyon összezsúfolni, tehát kisebb porciókra bontva lehet csak szállítani az öngyulladás miatt. Biztos van egy kritikus tömege is :)
zaza42 2013.08.28. 13:57:07
@Horváth_Kálmán: Teljesen logikusan a légmentes csomagolást praktikusabb megoldani kisebb zsákokon, dobozokon. Egyrészt egyszerűbb, másrészt ha az egyik kilyukad, akkor nem egy konténernyi pisztácia romlik meg úgy, hogy felveszi a levegő NEDVESSÉGÉT! Ezzel a plusz nedvességgel még kevésbé fog begyulladni, mint a hajó indulásakor. Hülyeség ez a lángoló hajó elmélet.
Xmas 2013.09.02. 10:39:12
@zaza42: Annyira nagyon nem lehet hülyeség, ha elolvasod azt, amit te magad linkeltél be.
www.tis-gdv.de/tis_e/ware/nuesse/pistazie/pistazie.htm#selbsterhitzung
www.tis-gdv.de/tis_e/ware/nuesse/pistazie/pistazie.htm#selbsterhitzung
Xmas 2013.09.02. 10:41:25
@zaza42: Az előző hozzászóláshoz pedig, kifejezetten szellősen javasolt szállítani. Lehetőleg óránként 10x-es légcserével.
www.tis-gdv.de/tis_e/ware/nuesse/pistazie/pistazie.htm#lueftung
www.tis-gdv.de/tis_e/ware/nuesse/pistazie/pistazie.htm#lueftung
zaza42 2013.09.02. 13:11:24
@Xmas: A hajók tömeges kigyulladása és elsüllyedése a hülyeség.