#224 Ahogy nálunk kötelező a boltra kitenni, hogy "gyorskiszolgáló étterem", úgy az orosz szabályozások szerint még a láncként üzemelő üzletek nevét is cirill betűvel kötelező kiírni. Így lesz a Starbucksból CTAPБAKC KOФE, a McDriveból MAKABTO, a sima mekiből MAKДOHAЛДC.
És amin beszartam, az a félkarúzó semmirekellőekre pozícionált elektronikus játékterem láncolat, ami nálunk az Admiralnak felel (felelt) meg - tessék visszafejteni: ДЖEKПOT. Ide kapcsolódik, hogy egyedül Milánóban voltak annyira tökösek, hogy nem engedték szétbaszni a városarculatot - ez a Kossuth Lajos utcára is ráfért volna -, és a környezetbe illeszkedő fekete-arany színekkel kellett megoldaniuk a portát.
Nem, NEM lehet macskát kapni a milánói mekiben.